Memorie Sfiorate

La storia accade sempre come memoria. Essa risiede nel movimento interiore di chi, richiamando i fatti passati, li costruisce nel sapere presente.
Una memoria delle cose dell’acquasantano: voci registrate riferiscono di strade e mulattiere, pascoli, boschi e castagneti. Testimonianze, segni calati in un montaggio di suoni materici, registrati sul campo, la cui origine non è immediata, ma indissolubilmente legata al territorio. La stratificazione di queste tracce compone un’evocazione di paesaggio che costringe al ricordo, stimolando un processo di ricostruzione mnemonica, rammemorazione, intimo e singolare.

History is memory. It resides in the inner motion of those who, recalling past facts, incorporate them into present knowledge.
A memory of the Acquasanta area: recorded voices talking about roads and mule tracks, pastures, woods and chestnut groves. Stories, signs captured in a montage of material sounds, recorded in a field whose origin is not immediately identified, but still inextricably linked to the territory. The stratification of these tracks evokes a landscape that forces one to remember, stimulating an intimate and unique process of mnemonic reconstruction, reminiscence about past times.

Quadraphonic sound work by Nicola Domaneschi & Marco Verdi
Curated by Serena Marchionni for Ikonemi
Text by Serena Marchionni

Project realized during the artist residency Mulattiere Acquasanta in Acquasanta Terme, 2020
Collective exhibition at Forte Malatesta, Ascoli Piceno, 2021